12 de abril de 2014

✍ Poesía: Sacude un pañuelo y sólo hay luces

Jim and Gea. Grotesque comedians (1900)

Les comparto un poema del español Vicente Aleixandre, integrante de la generación del '27 (junto con Federico García Lorca, Luis Buñuel y Salvador Dalí entre otros). Ahí les va:


Aquí, tanteando, dice una palabra,
y sobra un traje inmenso que cubre y más
a un ser que existe acaso.
Pequeño, flaco, escurrido más bien, sobra y es hilo,
hilo su voz saliendo de ese traje.
Tirando de él, del hilo,
quizá un hombre existe,
el que apenas pronuncia unas palabras;
y los demás se ríen.
Y el Augusto, roja y negra la cara,
tiznada en gris color tormenta
o blanca como el yeso polar de la luna
dice una voz, una palabra y rueda
la rosa grande que le escucha muda,
y él habla así callando a las estrellas.

El Augusto espera aún que venga ahora el Clown
alto, éste de pronto, un lujo vestido en raso
amarillo constelado de piedras de colores.
Entra y su gorro blanquísimo se ríe
"¿qué dices tú?"
y el otro, zapatones enormes, cae,
y la risa rueda por los espacios,
gran corola de risa universal,
y él, aún se yergue
arrogante bajo el ropón enorme que le borda.
"Augusto majestad"
tiznado o lúgubre
el zapatón enorme pisa el corcho,
mientras llueve la risa a ráfagas
y bate contra la costa desolada
al borde, el fino clown de seda
"¿ven, señores, ven?"
No hay nadie
y sacude un pañuelo
y sólo hay luces.

Leer más...

21 de marzo de 2014

✍ Poesía: Eche veinte centavos en la ranura


Les dejo este puema del periodista y poeta argentino Raúl González Tuñón. El mismo forma parte de libro El violín del diablo editado en 1926. Ahí les va:


Eche veinte centavos en la ranura

I
A pesar de la sala sucia y oscura
de gentes y de lámparas luminosa,
si quiere ver la vida color de rosa
eche veinte centavos en la ranura.
Y no ponga los ojos en esa hermosa
que frunce de promesas la boca impura.
Eche veinte centavos en la ranura
si quiere ver la vida color de rosa.
El dolor mata, amigo, la vida es dura
y ya que usted no tiene ni hogar ni esposa
si quiere ver la vida color de rosa
eche veinte centavos en la ranura.

II
Lamparillas de la kermesse.
Títeres y titiriteros.
Volver a ser niño otra vez
y a andar entre los marineros
de Liverpool o de Suez.

III
Teatrillos de utilería.
Detrás de esos turbios cristales
hay una sala sombría.
Paraísos artificiales.

IV
Cien lucecitas. Maravilla
de reflejos funambulescos.
¡Aquí hay mujer y manzanilla!
Aquí hay olvido, aquí hay refrescos.
Pero sobre todo mujeres
para los hombres de los puertos,
que prenden como alfileres
sus ojos, en los ojos muertos.

No debe tener esqueleto
el enano del Sarrasani,
que bien parece un amuleto
de la joyería Escasany.
¡Salta la cuerda, sáltala
ojos de rata, cara de clown!
Y el trala-trala-trálala
ritma en tu viejo corazón.

Estampas, luces, musiquillas,
misterios de los reservados
donde entrarán a hurtadillas
los marinos alucinados.
Y fiesta, fiesta casi idiota
y tragicómica y grotesca.
¡Pero otra esperanza remota
de vida miliunanochesca!...

V
¡Qué lindo es ir a ver
la mujer
la mujer más gorda del mundo!
Entrar con un miedo profundo
pensando en la gigante de Baudelaire...
Nos , no hay duda
si desnuda, nunca desnuda
si barbuda, nunca barbuda
será la mujer.
Pero ese momento de miedo profundo...
¡qué lindo es ir a ver
la mujer,
la mujer más gorda del mundo!

VI
Y no se inmute amigo, la vida es dura,
con la filosofía poco se goza.
¡Si quiere ver la vida color de rosa
eche veinte centavos en la ranura!

Leer más...

18 de febrero de 2014

✍ Avner, artista de principios y contrastes (1/3)

Actuando en la U. 15. Foto: Laura López
El maestro Avner Eisenberg visitó nuestro país. Primer destino, la Ciudad de Mar del Plata.

Su nombre se imprimió en varios diarios locales esperando su llegada que no dudaron en compararlo con artistas de la talla de Buster Keaton y Charles Chaplin.

Primero, tres presentaciones: dos en recientemente inaugurado MAR (Museo de Arte Contemporáneo) y una en la Cárcel de Batán.

Inmediatamente parece el primer contraste: de un lado un espectáculo de entrada libre y gratuita y del otro un espectáculo para personas privadas de su libertad.


Las autoridades del complejo penitenciario describieron la experiencia como única, resaltando el carácter alegre, terapéutico y hasta espiritual de dicha presentación.

El propio Avner comentó al respecto:
Me siento feliz de venir aquí, es mi primera vez en una cárcel, en todo sentido (risas), y algunos me preguntaban si me sentía incómodo o nervioso, pero no, con el pasar de los minutos me di cuenta que no todo es malo aquí, y al fin me pareció un público muy cálido y afectuoso.

Aunque por supuesto, más allá de lo que puedan haber declarado los "representantes" de la Cárcel de Batan, lo ocurrido, lo reído y lo respirado en dicho encuentro quedará en el recuerdo de los protagonistas.

Más info:
Leer más...

11 de febrero de 2014

✍ Segunda Enciclopedia de Datos Inútiles


Uno no compra libros, los libros te compran a vos. Un señor con bigotes haciendo burbujas y un título que enamora de primera vista: Segunda Enciclopedia de Datos Inútiles. Además del claro atractivo de compilar datos sin valor utilitario, me resulta más interesante el hecho de que esta sea la segunda vez que se ha hecho un compendio de dicha información

Su autor, Homero Alsina Thevenet (1922-2005) o también conocido como "el señor sombrero" (por el anglicismo HAT, las iniciales de su nombre) fue un periodista y crítico de cine uruguayo, creador del suplemento cultural del diario El País de Montevideo, gran fumador y amigo amigo personal de otro fumador Juan Carlos Onetti.

Los datos son inútiles pero "verificados", como deja entrever en los agradecimientos, aunque por otro lado no nos acerca el concepto central del título, y a medida que se avanza que uno avanza en la lectura se empieza a cuestionar sobre si el nombre de libro ha engañado sobre la no-utilidad de sus artículos. Veamos un ejemplo:


UN CLÁSICO

El actor John Barrymore (1882-1942) fue un especialista en Shakespeare y uno de los más famosos intérpretes de Hamlet. Resultaba así muy lógica la pregunta que le hizo un periodista:
—Dígame, Mr. Barrymore, ¿usted cree que Hamlet y Ofelia se acostaban juntos?
Tras reflexionar un instante, el actor replicó:
—Sí, por lo menos en la compañía que representaba la obra en Chicago.


Qué más inútil que chusmerío de farándula pasada de moda y faltando el nombre de los "pecadores" en cuestión. Sólo les compartiré un fragmento más, anecdótico sin duda, ¿pero inútil?


HUMANO

El último grito en amteria de educación sexual fue lanzado a mediados de 1987 por los laboratorios Köning S.A. de Buenos Aires. Se trata de Singestar, "el anticonceptivo más humano para perras y gatas" y ha sido publicado como "el más inocuo", porque "previene, retarda o anula el celo". El anuncio fue lanzado al periodismo justamente entre las protestas del episcopado argentino por la educación sexual a los adolescentes. Pero su alcance es restringido, porque de acuerdo a lo publicado en el suplemento dominical de La Nación (16.9.97) se trata de un "aviso no apto para perras y agatas menores de edad". Las perras y gatas mayores de edad pueden leerlo sin ningún problema.


Más info:

Leer más...

♫ Construye una pajita musical


La también llamada pajiflauta, sorbinete o sorboe (siendo el más correcto este último término ya que en se trata de un aerófono de lengüeta doble como el oboe) claramente no es un invento propio.

Al parecer Toru Kamiya había inventado esto hace más de 30 años, como lo demuestra en el siguiente programa de televisión. A esta altura ya no sorprende que siempre haya un japonés que haga algo mil veces más mejor:
Más info:
Leer más...

► Bebé haciendo hula-hula

Videoinsomnio: cuando no puedo dormir en lugar de contar ovejas, cuento un vídeo

Los videos de bebés nunca fallan. Yo como payaso suelo jugar a hacer hula-hop con su técnica, pero viendo a este profesional, descubro que incluso haciéndolo de esta manera también soy malísimo.

Leer más...

10 de febrero de 2014

✍ Antonio Cifariello - La dulce equilibrista

Think about it first de Andrea Bluam

Les comparto un poema de Antonio Cifariello, en su italiano original y luego una traducción libre y posiblemente inapropiada de mi parte (así que el que lo considere puede oficiar de corrector):


La dolce equilibrista
cresce sul filo della vita,
mentre l’asso dalla manica cadrà,
lei rimarrà stabile.
I suoi occhi rassicurano,
conoscono la risposta
e troveranno l’equilibrio.
La rete è lì sotto
sorride e osserva
pronta a sorreggerla nella caduta;
rimbalzerà
e tornerà a sbocciare
sul filo della vita.
La dulce equilbrista
crece sobre el hilo de la vida
mientras se le cae el as bajo la manga,
ella se mantiene estable.
Sus ojos son tranquilizadores,
saben responder
y encontrar el equilibrio.
La red está allí abajo
Sonrisas y miradas
listas a sostenerla en su caída;
rebotará
y volverá a florecer
al hilo de la vida.


Más info:
Leer más...